這篇是由「小叮噹」分類的《dream 7》修改而來的。
最近的小即狀態也常以其中幾句改編作為mood──
「承諾 出現在月圓那紙信箋 妳將它寫在楓葉上
這承諾不曾 常綠  它隨著春去秋來 枯紅、凋零」
熊說這篇適合投稿。XD

───
承諾的顏色
一直被我認定是 綠

那張唯一的合照
那天沉靜的獨處
妳都圍著那條草綠色絲巾
穿著那件淡褐色大衣
像棵大樹 在我心中屹立不搖

在月圓時 妳遞給我那紙短箋
妳將「承諾」 寫在楓葉上
如今 我卻想不起那年的約定
那些 有妳陪伴的日子

這承諾不會是 常綠
它隨著秋去冬來 枯紅、凋零
而我仍在樹下努力追憶 落塵為泥的曾經
思念 不曾隨風飄離。
───

嗯,知道的人就會知道這篇的意思。XD
應該不會有其他人知道的。因為「妳」就是我獨有、不願和別人分享的記憶...

在週記上問芋泥:如果我喜歡那個人到「無論你變成怎樣我都還是喜歡你」的境界...Does it mean "LOVE"?
芋泥說「即使是配偶,也有一點你不喜歡但可以忍受的某些習性」當時的心情是仍在情緒的迷帳中、尚未清醒...

天長地久果然是一種奢望。
即使是真心相愛的人,都未必能如此。何況...

嗯,知道的人就會知道我想說什麼。
arrow
arrow
    全站熱搜

    水精靈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()